オレキエッティ+カバテッリ

d0065082_9524211.jpg

プーリアのパスタ、耳たぶの形をしたオレキエッティ&マカロニっぽい細長のカバテッリで…
白いツブツブがカワイイjoccaのトマトソースパスタをつくりました。

このパスタを買ったお店のミンモおじさん、すごーく話好きで、一度つかまると離してもらえなかった・・(^^; 
ミンモ曰く、、
「カバテッリは男でオレキエッティは女、男と女が一緒になったパスタだよ~」・・・と。
「じゃあ、縁結びのたべものだね、きっと」
こういうのにめっぽう弱い私、2袋も買ってしまいました。
オレキエッティは日本でも売られているけど、コレ(orecchiette maritateといいます)は見たことないし。
乾燥パスタだけど、モチモチッとした食感はプーリアで食べたのとおんなじ♪おいしかったですよ。
d0065082_9524225.jpg

[PR]
by ciaocaccolina | 2007-06-26 09:52 | お料理 | Comments(11)
Commented by maccarello at 2007-06-28 01:35
こんにちは~。
つい先日私もアルベロベッロ周辺へ行って来ました。
オレッキエッテ、買おうかどうしようか悩みつつ何度も手に取り、
でもどんなソースが合うかわからないしなぁ~ と弱気になって結局購入しませんでした。
あああ、こちらのレシピを見た後だったら、迷わず買ったのに~、残念。^^;
このjoccaってチーズも未体験です。
今度見かけたらぜひ試してみますね~。
Commented at 2007-06-28 01:49
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by たけ at 2007-06-28 16:12 x
お久しぶりです。先日、10日ほど、イタリアへ行ってきました。
ただ、今回は、初めての子連れ旅で、初めてのところにほとんど行けなかった(土地勘のあるところ中心)ことと、時間が少なくて船旅が無理だったことから、リヴォルノとコルシカは諦めました。
でも、ついに憧れの列車のまま船に乗ってシチリア上陸、を体験することが出来ました。へー、こうなるのか、って感じで。
でも、列車から甲板へは上がれず(誰も上がらないし船倉からの出入り口も見当たらない)、数十センチの倉の窓からシチリアを臨む程度でした。

シチリアでは、初めてのところとして、カルタジローネとシラクーサに行くことが出来ました。どちらも憧れだったので感激。スカーラや遺跡も素晴らしかったけれど、シチリアはどこも、街角の植えられたお花の色がきれいでした。

まあ、リヴォルノとコルシカは無くならないから、近いうちに行ける、と信じて、これからを生きていきます。
出来るだけ早く、リヴォルノ報告をしたいですね。
Commented by ciaocaccolina at 2007-06-28 22:59
>maccarelloさんも行ってこられたのですね!
アルベロベッロ周辺は独特の景観ですよねぇ。どこの国に迷い込んだのだろう・・と、思ってしまいました。
オレキエッテ…凹みの部分にソースがからみ、モチッとした食感も気に入り、最近の家パスタはこればっかりです。いろんなソースで試してます。オイル系でもパスタの茹で汁少しを入れて凹みにも味が入るようにしたらOK♪結構イケましたよ(^^v
maccarelloさんのイタリア足の裏報告も楽しみにしていまーす。
Commented by ciaocaccolina at 2007-06-28 23:17
>たけさん、こんにちは。お久しぶりです。
今回のイタリアは、前回の、いろいろ下調べされたものの忙しくて計画倒れに終わってしまった後の、悲願のイタリアですか?でしたら今回は"祝・イタリアの旅実現"ですね。
子連れでイタリア個人旅とは・・・恐れ入りました。
船旅はムリだったとのことですが、しっかり列車で船旅をされているではありませんか(^^♪♪シチリア、いい旅をされたようでよかったです(^^)/
Commented by Kaoru at 2007-06-30 00:47 x
Ciao
皆さんイタリア旅行うらやましい、、一年に一度は行かなければと思っております。
話は変わって、「グラッパスプレー」かなりほしいです。
日本でも手に入るんでしょうか??
Commented by たけ at 2007-06-30 18:31 x
caccolinaさん、コメント有難うございます。一応申し上げますと、今回の旅は仰るとおり、計画倒れのです。但し、前の計画はシチリア→西領セウタだったのですが、かなり少なくなってます。でも、シチリアはお天気にも恵まれて本当に良かったです(船旅=ああ、本当だ!片道15分ですけど)。最近、45℃になったと聞いてぶっとびました。
子ども(娘)は現地のおばさま方にもててました。キュート!とかベッラ!とか、よく言われていました。ベッラとはスペイン語のボニータのような感覚なのでしょうか?
Commented by amarena at 2007-07-02 19:14 x
Caccolinaさん 皆さん こんにちは^^
昨日(1日)夜にリボルノに帰ってきました 疲れた~!
ローマからアリタリアに乗りました 機内のパンフに例のグラッパスプレー発見したよ! おぉ~ 国内線なので残念ながら販売はなかったけれど魅力的だった マネっこして瓶グラッパを霧吹きの中に入れてやろうか。。。と暴挙計画中☆
Commented by ciaocaccolina at 2007-07-03 20:48
>Kaoruさん、ciao ciao
グラッパスプレー、日本でも手に入るのか?私も知りたいです。ネット販売とかでありそうな気もするけど。
どなたかご存知ですかぁ~?
Kaoruさんの次回のイタリア買いものリスト入りになりそうですね。
Commented by ciaocaccolina at 2007-07-03 21:14
>たけさん、
旅の計画倒れ、それもまた旅の楽しいところなのでは?
私の旅も、ここでもいろいろ書いている通り、計画倒れまくり(-_-;)・・・で、プーリア行きも出発7日前の心変わりで決まったのですから。。ま、結果よければすべてよし♪と。
スペイン語のボニータはベッラと同じ意味だと思います。4.5年くらい前に流行ったJARABE DE PALOの曲BONITOを思い出したんですが、この歌のスペイン語バージョンではbonita man^ana、イタリア語バージョンではche bella mattinaから歌い始めてましたので。
私もいつか子連れでイタリアへ・・・♪夢です。
Commented by ciaocaccolina at 2007-07-03 21:20
>amarena さん、またリヴォルノに帰ってきたのですね。
お帰りなさい。旅の疲れをゆっくり癒してくださいね。
グラッパスプレー、自分で瓶を入れ替えて・・・自分用だったらそれでOKですよね。なるほど。でもイタリアでだと、すぐに売っているのが見つかるのでは。(^_^♪見つけたらまた教えてね。
<< チーズが好き ハイビスカス >>